Skip to main content
Долгота французских гласных краткие и долгие гласные во французском языке

Долгота французских гласных: краткие и долгие гласные во французском языке. Часть 1


Краткие и долгие гласные во французском языке. Введение.


Я уверена, Вы заметили, что гласные во французском языке произносятся по – разному: одни – более долгие, а другие – краткие. Это действительно так.

Например: « Je lis » и « Je lis un livre ».

Почему в первом примере гласные краткие, а во втором – в одном слове «livre» гласный – долгий? Существуют ли правила, позволяющие определить долготу французских гласных?

Мой ответ Вас утешит: такие правила есть, и сейчас мы попробуем в них разобраться. Сразу оговорюсь, что я постараюсь объяснить правила произношения французских гласных без сложных терминов, поскольку данная область фонетики переполнена всевозможными непонятными названиями. А мы же знаем, что всё гениальное – просто!


Долгие гласные во французском языке: что это такое?


Оказывается, во французском языке существуют гласные, которые сами по себе являются долгими. К ним относятся все носовые гласные, гласные [ø], [α], [o], а также звук [ɛ] в некоторых случаях (в каких именно, мы разберем далее). Приведу несколько примеров, чтобы было более наглядно:


1. manger, ronde, plainte, humble – носовые гласные;


2. rose, choseзвук [o];


3. phrase, lasseзвук [α];


4. sérieuse, fameuseзвук [ø]


Звук [ɛ] не всегда долгий. Долгим он будет, если:

1) в слове есть буква ê ( e accent circonflexe) :

fête, tête

(мы помним, что circonflexe ставится, когда в слове ранее стояла буква, но затем, в течение времени, она исчезла, поэтому буква ê и стала долгой);

2) а также когда есть буквосочетания ei, ai :

aime, beige.


Когда французские звуки становятся долгими?


Следует заметить, что даже с этими звуками не все так просто. Дело в том, что в конце слова их долгота исчезает, а длинными они будут только перед произносимым согласным!

То есть, если они будут стоять в конце слова или же перед непроизносимым согласным, то они будут произноситься кратко. Для сравнения:

Elle est blonde.Il est blond.

(в первом случае, носовой согласный – долгий, во втором – краткий).


Также имеет значение, каким будет произносимый согласный: ударным или неударным. Если произносимый согласный будет ударным, то гласный будет более длинным, если же – неударным, то, соответственно, и гласный станет более кратким (но все же, он не будет произноситься совсем кратко).

Существует также, так называемая, ритмическая долгота гласных, но об этом интересном понятии, Вы сможете прочесть в следующей статье: » Долгота французских гласных. Часть 2. Ритмическая долгота». До новых встреч!