Skip to main content
Долгота французских гласных. Часть 2. Ритмическая долгота.

Долгота французских гласных. Часть 2. Ритмическая долгота


Что нужно знать, чтобы разобраться в понятии «ритмическая долгота»?


В прошлой статье «Долгота французских гласных:краткие и долгие гласные во французском языке. Часть 1» мы обсудили долгие и краткие гласные во французском языке в словах, сегодня же мы изучим ритмическую долготу французских гласных.

Для того, чтобы лучше разобраться в данном вопросе, нам нужно вспомнить, что же такое ритмическая группа («Французская интонация.Ритмическая группа во французском языке. Деление на ритмические группы»). Вспомнили? Отлично!


Когда гласные во французском языке становятся долгими? Что такое «удлиняющие согласные»?


Итак, оказывается во французском языке любой гласный, который стоит в ударенном слоге, а мы знаем, что он находится в конце ритмической группы, будет долгим. Но, следует запомнить, что долгим этот гласный будет только перед определенными согласными, а именно: [r], [v], [Ʒ], [z], а также группой звуков [vr].

Еще раз: в конце ритмической группы перед [r], [v], [Ʒ], [z],[vr] согласный становится долгим. Выше упомянутые согласные еще называют «удлиняющими», теперь мы уже знаем, почему.

Теперь давайте рассмотрим примеры:


1. Nous sommes sur la plage.


2. Je cherche ton stylo.

В конце ритмической группы перед [r], [v], [Ʒ], [z],[vr] согласный становится долгим.

Когда исчезает ритмическая долгота?


Но, следует запомнить, что в неударенном положении (то есть если долгий звук стоит не в конце ритмической группы), ритмическая долгота исчезает.

 

Например:

1. Cette peinture est belle.


2. Cette peinture – là est belle.

В первом предложении мы отчетливо слышим, что в слове «peinture » конечный гласный – долгий, во втором предложении это слово теряет свою долготу.

При сцеплении ритмическая долгота будет сохраняться, в качестве примера мы можем обратиться к предложению « Cette peinture est belle ».


Выводы.


Таким образом, мы видим, что долгота французских гласных зависит от положения слова в предложении, а также от того, какой согласный звук будет стоять после гласного. Надеюсь, у Вас больше не осталось вопросов, касающихся долготы французских гласных, и Вы можете смело приступать к изучению следующей темы по французскому языку. Bon courage et à bientôt !