Skip to main content
Женский род прилагательных во французском языке. Общие правила

Женский род прилагательных во французском языке. Часть 1. Общие правила.


Женский род прилагательных во французском языке: часто возникающие вопросы.


Женский род прилагательных во французском языке имеет свои особенности, которые нужно знать для того, чтобы правильно говорить по – французски. К сожалению, многие французские методики не уделяют должного внимания данной теме, и в дальнейшем у учащихся, при изучении французского языка, может возникнуть множество вопросов.

Например, почему мы говорим: « heureux – heureuse », но « protecteur – protectrice » ? Или, почему мы пишем: cadet – cadette, но complet – complète ? Неужели нужно просто запоминать все формы и учить их наизусть?

Конечно, нет! Существуют правила, которые помогут Вам разобраться в данной теме. Давайте же начнём!


Формула образования женского рода прилагательных во французском языке.


Общее правило образования женского рода прилагательных во французском языке гласит, что нужно к форме мужского рода добавить – е :

vert– verte.

NB : Конечно же, данное правило применимо не ко всем прилагательным. Так, нужно помнить, что если прилагательное в мужском роде оканчивается на –е, то в женском роде ничего добавлять не нужно. То есть прилагательное будет иметь одну и ту же форму как в мужском роде, так и в женском:

jeune – jeune.

Общее правило образования женского рода прилагательных во французском языке:

форма мужского рода + е

Окончания (суффиксы) прилагательных в мужском и женском роде во французском языке.


Многие французские прилагательные имеют свои особенности образования женского рода, но все эти особенности имеют свою логику.

Нужно смотреть на суффикс (или окончание) в конце прилагательного. В зависимости от того, какой именно французский суффикс (окончание) стоит в конце прилагательного, нужно будет подобрать соответствующий суффикс (окончание) женского рода. Для того, чтобы было более понятно, проиллюстрируем соответствия французских суффиксов:

 

 

— f → — ve actif – active
   
— c → — que public – publique
  Кроме :  — c → — cque
  grec – grecque
   
— er → — ère leger — légère
— ier → — ière entier – entière
   
— el → — elle mensuel – mensuelle
— eil → — eille pareil – pareille
— ul → — ulle nul – nulle
   
— ien → — ienne alsacien – alsacienne
— en → — enne coréen – coréenne
— on → — onne gascon – gasconne
   
— et → — ette cadet – cadette
  Кроме : — et → — ète
  complet – complète
  concret – concrète
  discret – discrète
  indiscret – indiscrète
  inquiet – inquiète
  replet – replète
  secret – secrète
— ot → — ote idiot – idiote
  Исключения : — ot→ — otte
  maigriot – maigriotte
  pâlot – pâlotte
  sot – sotte
  vieillot – vieillotte
   
— eux → — euse malheureux – malheureuse
   
— eur → — euse travailleur – travailleuse
  Кроме : — eur→ — eure
  antérieur – antérieure
  extérieur – extérieure
  inférieur – inférieure
  intérieur – intérieure
  majeur – majeure
  meilleur – meilleure
  mineur – mineure
  postérieur – postérieure
  supérieur – supérieure
  ultérieur – ultérieure
— teur → — trice conservateur – conservatrice

 


Пояснения к таблице по французским прилагательным.


Последние два пункта требуют пояснений, потому что Вы могли бы подумать, что не всегда соответствие суффиксов верно.

Например: «conservateur – conservatrice », но « menteur – menteuse ».

В обоих случаях мы видим суффикс –teur, так почему же формы разные?

Оказывается, когда Вы видите прилагательное с суффиксом –teur, нужно найти проверочный глагол : conservateur – conserver, menteur – mentir.

В первом глаголе в корне нет буквы –t, а во втором – есть.

Так вот, если в проверочном глаголе в корне нет буквы –t, то нужно изменить суффикс на –trice,  а если есть, то – на – euse. Вот такое соответствие!

Его достаточно сложно запомнить, но теперь у Вас есть объяснение этого странного явления во французском языке.


Выводы.


Я надеюсь, что Вы получили исчерпывающий ответ на Ваши вопросы по теме образования женского рода французских прилагательных. Но оказывается это еще не все, существуют также особые формы прилагательных, которые мы обсудим в новой статье («Женский род прилагательных во французском языке. Часть 2. Особые формы французских прилагательных»). До новых встреч!