Почему во французском языке сложно отличить на слух единственное и множественное число?
Сегодня мы поговорим об образовании множественного числа простых существительных во французском языке. Вы, наверное, замечали, что иногда на слух бывает сложно отличить когда слово во французском стоит в единственном числе, а когда — во множественном. Почему так происходит? А вот почему:
общая формула образования множественного числа существительных во французском:
существительное + s
(une fille — des filles)
На слух эти слова совершенно одинаковы, ведь буква s в конце слов не читается. Но как же быть? Как отличить, что французское слово стоит во множественном числе?
В данной ситуации нам на помощь придут артикли, которые меняются во множественном числе.
Так, неопределенные артикли «un»,» une» поменяются на «des», а определенные артикли «le», «la» — на «les». Таким образом, мы сразу можем сказать, что слово «des filles» стоит во множественном числе, но, если артикля нет, то это сделать будет достаточно проблематично.
Особенности образования множественного числа простых существительных во французском языке.
Но оказывается, что существует еще множество других нюансов в образовании множественного числа существительных во французском, которые особенно заметны на письме. Давайте попробуем в них разобраться.
1. Следует запомнить, что те слова, которые оканчиваются на буквы -s, -x, -z не меняют свою форму во множественном числе:
un pays — des pays, une croix — des croix, un nez — des nez.
2. Слова с окончанием — al меняют его во множественном числе на — aux:
un métal — des métaux.
Существуют исключения:
un bal — des bals
un carnaval — des carnavals
un festival — des festivals
un chacal — des chacals
un idéal — des idéals/des idéaux (данное слово может иметь 2 формы мн. числа)
3. Слова, оканчивающиеся на -au, -eau, -eu меняют их соответственно на -aux, -eaux, -eux:
un tuyau — des tuyaux, un tableau — des tableaux.
Исключения:
un bleu — des bleus
un pneu — des pneus
un landau — des landaus
4. Слова с окончанием -ou меняют его на —ous:
un trou — des trous.
Исключения:
un bijou — des bijoux
un caillou — des cailloux
un chou — des choux
un genou — des genoux
un joujou — des joujoux
un hibou — des hiboux
un pou — des poux
5. Окончание -ail в существительных во множественном числе меняется на —ails:
un détail — des détails.
Исключения:
un corail — des coraux
un émail — des émaux
un travail — des travaux
un vitrail — des vitraux
6. Существуют слова, которые во множественном числе во французском имеют совершенно отличную от единственного числа форму. В таких словах мы, конечно же, уже не ошибемся с определением числа:
un oeil — des yeux
un monsieur — des messieurs
un jeune homme — de jeunes gens
une madame — des mesdames
le ciel — les cieux
une mademoiselle — des mesdemoiselles
Какие существительные во французском языке существуют только во множественном числе?
Некоторые существительные во французском существуют только во множественном числе!
les archives
les ciseaux
les courses
les dames
les débats
les échecs
les environs
les frais
les fiançailles
les friandises
les funérailles
les lunettes
les mathématiques
les moeurs
les pourparlers
les représailles
les ténèbres
Простые существительные во французском языке, что это такое? Выводы.
Теперь мы видим, что в образовании множественного числа простых существительных (то есть тех, которые состоят из одного слова) во французском существует определенная логика, поняв которую, Вы сможете легко освоить данную тему.
Bonne chance et à bientôt!