Skip to main content
Части тела во французском языке. Les parties du corps

Части тела во французском языке. Les parties du corps.


Почему важно знать названия частей тела во французском языке? Введение.


Если Вы проживаете во Франции или в любой другой франкоговорящей стране, в повседневной жизни, на приёме у врача, в непредвиденной ситуации, Вам нужно будет обязательно знать, как называются части тела во французском языке. Вот о них и пойдёт речь в сегодняшней статье!


Как сказать «части тела» по — французски? Особенности произношения слова «le corps» во французском языке.


«Тело» по – французски называется « le corps » (обращаю Ваше внимание на то, что буквы p и s в конце слова « corps » не произносятся), а «часть»« la partie », в итоге мы получим словосочетание «части тела» — « les parties du corps » .


Какие названия имеют части тела во французском языке?


Какие же названия будут иметь части тела во французском языке? Давайте начнём их разбирать сверху вниз! А начнём мы, конечно же, с головы:

la tête – голова

les cheveux – волосы

le front – лоб

l’oreille – ухо (женского рода во французском языке)

le tempe – висок

les sourcils – брови

les cils – ресницы

NB :

несмотря на то, что слова « les sourcils » и « les cils » похожи по написанию, произносятся они по – разному:
les sourcils
[sursi], а les cils как [sil]

un oeil – глаз НО: les yeux – глаза

la joue – щека

le nez – нос

la bouche – рот

la lèvre – губа

les dents – зубы

la langue – язык

le menton – подбородок

le cou – шея

un oeil – глаз НО: les yeux – глаза


С каким артиклем употребляются части тела во французском языке?


Обычно части тела употребляются с определённым артиклем (le, la, les). (Более подробно об этой группе артиклей Вы можете прочесть в следующей статье: «Определённые артикли во французском языке«)


Названия частей тела во французском. Продолжение.


Но давайте посмотрим далее:

le bras – рука (плечо)

le coude – локоть

la main – рука (запястье)

le doigt – палец (руки)

la nuque – затылок

l’épaule – плечевой сустав,плечо (женский род)

la poitrine – грудь (мужская)

la taille – талия

le ventre – живот

le nombril – пупок

la hanche – ягодица

le derrière – таз

le genou – колено

la cheville – лодыжка

la jambe – нога

le pied – ступня

l’orteil – палец ноги (мужской род)


В чём разница между словами «le bras» и «la main» во французском языке?


Важно правильно запомнить разницу между словами: « le bras » и « la main » :

le brasплечо, la mainзапястье.

Хотя часто оба слова могут переводить как «рука».

Поэтому предложение: «Дай мне руку» будет звучать как « Donne – moi la (ta) main ! »


В чём разница между словами «la jambe» и «le pied» во французском языке?


la jambeнога, le piedступня.

Оба слова могут переводиться как «нога»


Есть ли разница между словами «le doigt» и «l’orteil» во французском языке?


le doigt палец руки, а l’orteilпалец ноги.

Следует запомнить разницу в значении:

le bras — плечо, la main — запястье; la jambe — нога, le pied — ступня; le doigt — палец руки, l’orteil — палец ноги.

Где можно встретить названия частей тела во французском языке?


Части тела очень часто употребляются во французских пословицах, как например:

« Ventre affamé n’a pas d’oreilles » — «Голодное брюхо к ученью глухо» или « Les murs ont des oreilles » — «И у стен есть уши»,

а также множество других, так что изучение частей тела во французском языке – это увлекательный процесс! Bonne chance !