Правила чтения французского языка. Часть 2. Буквы с и g во французском

буквы с и g во французском языкеИтак, вы уже знаете основные правила чтения французского языка. Если вы их забыли, то статьи в фонетическом разделе сайта помогут вам в возобновлении знаний. Сегодня же мы будем разбираться, как правильно читать буквы c и g во французском. Начнём, пожалуй, с буквы с.

Буквы с во французском языке может читаться двумя способами: как [s] -[с] и как [k]- [к]. Как же понять, когда и как её нужно произносить? Существует такое правило, что если буква с стоит перед e, i или y, то её нужно произносить первым способом, то есть как [s]. Например: ce, cigarette, cygne.

[audio:http://www.anisova.info/wp-content/uploads/2016/01/bukva-c-vo-frantsuzskom.mp3]

Во всех остальных случаях, независимо от того, какая дальше будет стоять буква, с произносится как [k]: carte, cratère.

[audio:http://www.anisova.info/wp-content/uploads/2016/01/bukva-c-vo-frantsuzskom-2.mp3]

То есть для нас важно обязательно обращать внимание на то, какая после стоит буква (самое главное не перепутать, что с должна стоять перед е, і, y, а не после них).

NB : Во французском языке существует специальный знак, который называется седий (по – французски «cédille »), он ставится только под буквой с. Выглядит эта буква вот так:ç – français, façade. Для чего же он нужен? Если вы были внимательны при разъяснении предыдущего правила, то, возможно, у вас уже возникло верное предположение. Этот знак ставится под буквой с в тех случаях, когда по правилам букву с нужно было бы читать как [k] (то есть дальше не стоит ни е ни i, ни у), а нам нужно произнести её как [s] (вот мы же все знаем, что точно нужно говорить «франсэ», но в этом слове после стоит а), для этого французы и придумали такой значок. Поэтому запомните: если вы видите в слове ç, буква с всегда произносится как [s].

С буквой с мы разобрались, теперь пришла очередь буквы g. Как же её нужно читать?! Всё очень просто: буква g тоже произносится двумя способами: как [g][г], и как [ʒ]- [ж]. Принцип используется такой же, как и с буквой с: перед е, і, у буква g читается как [ʒ]: geste, girafe, gymnastique, перед всеми остальными буквами как [g] : garçon, glace.

[audio:http://www.anisova.info/wp-content/uploads/2016/01/bukva-g-vo-frantsuzskom.mp3] [audio:http://www.anisova.info/wp-content/uploads/2016/01/bukva-g-vo-frantsuzskom-2.mp3]

NB : Конечно же, существуют еще и особые случаи. Бывает так, что букву g нужно прочесть как [g], но дальше стоит е, і или у. Например, прилагательное  мужского рода «long » — «длинный». В женском роде нам следует добавить букву «е», но тогда нам в женском роде нужно было бы произносить это слово как «лонж», что является неверным. Что в таких случаях делать? Тогда нужно после буквы «g» поставить букву « u », и мы получим слово «longue », и будем его произносить как «лонг». Следовательно, мы запоминаем, что если после g стоит е, і или у, а нам её нужно читать как [g], мы добавляем букву u : ligue, figue.

Теперь вы можете вздохнуть свободно, потому что правила чтения букв с и g во французском на этом оканчиваются. Я думаю, что они достаточно просты для понимания, поэтому переходим к следующему правилу! До новых встреч!